Czerwony Kapturek




Śmiało można powiedzieć, że opowieść o Czerwonym Kapturku to najbardziej znana bajka. Pokażcie mi przedszkolaka, który nie wie co spotkało małą dziewczynkę, idącą przez las do babci.
Wersji „Czerwonego Kapturka” w XX wieku namnożyło się sporo. Większość nam znanych ma oczywiście dobre zakończenie. Takie historie czytaliśmy w dzieciństwie. Takie czytamy naszym dzieciom.


Czerwony Kapturek
tekst: Gabriela Mistral
ilustracje: Paloma Valdivia
przekład: Krystyna Rodowska
Wydawnictwo Nasza Księgarnia, 2017

Autorka tej książki pozostaje wierna wersji Charlesa Perraulta z 1697 roku. Wywodzącą się z tradycji ustnej bajkę, Perrault zmienił w wychowawczą opowieść dla panienek z dobrych domów. Miała ostrzegać przed niebezpieczeństwem. Była bajką z przestrogą. I wcale nie miała dobrego zakończenia….
Gdy w XIX wieku bajka przekazywana z ust do ust zawędrowała do Niemiec, zajęli się nią bracia Grimm. Wtedy pojawiła się postać myśliwego, który ratuje babcię i wnuczkę. Wilk zostaje ukarany a Czerwony Kapturek po takiej lekcji życia, już wie, że dorosłych słuchać należy.




Tymczasem wierszowana wersja /w oryginale rytm oparty na czternastu sylabach!/ „Czerwonego Kapturka” Gabrieli Mistral, chilijskiej poetki dyplomatki i działaczki oświatowej może szokować..

Zanim zdecydujecie się przeczytać ją młodszym dzieciom /co już teraz odradzam/ przeczytajcie ją sami. Moim zdaniem to wersja zdecydowanie do starszego odbiorcy. Zwłaszcza dla miłośników wilków i dobrych ilustracji. :-)



W tej historii Czerwony Kapturek to niewinne dziewczę o złotych lokach, które w drodze do babci spotyka Pana Wilka. Pan Wilk, bandyta o diabelskich oczach i legendarny rozbójnik ze smakiem pożera najpierw babcię a potem jej wnuczkę. Jednak zanim schrupie Czerwonego Kapturka wzywa go do łóżka. Chce by dziewczynka go ogrzała. W objęciach Pana Wilka, Czerwony Kapturek zadaje wszystkim nam znane pytania. O uszy i oczy i zęby…. A potem… Potem bestia miażdży jej kosteczki..

Bajka o Czerwonym Kapturku była przedmiotem wielu badań. Można ją interpretować na wiele sposobów. W tej wersji niewinny Czerwony Kapturek skuszony przez Pana Wilka schodzi na złą drogę. Trudno nie zauważyć tutaj erotycznego charakteru ich relacji...
„Gabriela Mistral nie jest pruderyjna, jak twórcy późniejszych wersji bajki, i wyprzedza odczytania psycho-analityczne Brunona Bettelheima oraz innych krytyków literackich” pisze w komentarzu krytycznym Manuel Peña Muñoz.
Zatem moim zdaniem to wydanie powinno raczej znaleźć się na półce nieco starszych czytelników. Mam tu na myśli również Was, Drodzy Rodzice. Miłośnicy pięknie wydanych książek dla dzieci, najwyższy czas dowiedzieć się jak naprawdę zakończyła się historia Czerwonego Kapturka!
A poza tym ta książka to edytorska perełka, co potwierdzają liczne nagrody - The Ravens 2013, Nagroda Miasta Santiago 2013 w kategorii edytorskiej, wyróżnienie Bolognia Ragazzi Award 2014 i Best Book Design najpiękniejsza książka 2014.


Wydawnictwo Nasza Księgarnia wydało jeszcze inne inne klasyczne baśnie autorstwa Gabrieli Mistral -  „Śpiąca królewna”, „Kopciuszek”, „Królewna Śnieżka w domu siedmiu krasnoludków".
Naprawdę warto się nimi zainteresować!

Komentarze